Decomiso y decomiso ampliado

El decomiso y el decomiso ampliado según los §§ 20 a 20c StGB son medidas de recuperación de activos en el derecho penal austriaco. Su objetivo es que los autores no conserven ninguna ventaja económica derivada de un delito.

Según el § 20 StGB, el tribunal declara el decomiso de los activos si estos se originaron por un acto punible o sirvieron para su comisión. El § 20a StGB permite que se suspenda el decomiso si terceros adquirieron los activos de buena fe o si el autor ya ha reparado el daño.

El § 20b StGB abarca los bienes cuyo origen legítimo el afectado no justifica de manera creíble, especialmente en casos de delincuencia organizada o terrorismo. El § 20c StGB protege a terceros no implicados, al no aplicar el decomiso ampliado a sus activos.

El objetivo de estas disposiciones es retirar del tráfico los bienes adquiridos ilícitamente y garantizar que la conducta delictiva no resulte económicamente rentable.

El decomiso según los §§ 20 y siguientes StGB faculta al tribunal a confiscar los activos que una persona haya obtenido mediante un delito o que haya utilizado para su comisión. El decomiso ampliado se refiere, además, a los bienes procedentes de fuentes criminales, incluso si no es posible probar un delito directamente.

El decomiso según los §§ 20–20c StGB (Código Penal) priva de los bienes obtenidos ilícitamente y garantiza que los delitos no generen ganancias.

Decomiso

Según el § 20 StGB, el tribunal declara el decomiso de los activos si alguien los ha utilizado para cometer un acto punible o los ha obtenido a través de este. De este modo, se priva al autor de la ventaja económica ilícita y se restablece el ordenamiento jurídico.

Pueden pertenecer al decomiso todas las ventajas pecuniarias, como dinero en efectivo, créditos, activos materiales o ganancias del delito. También se incluyen los ingresos indirectos (intereses, ingresos por ventas) y los valores de sustitución (por ejemplo, objetos recién adquiridos).

Si los activos en cuestión no se encuentran o han sido confiscados, el tribunal ordena el pago de una cantidad de dinero que corresponda al valor de lo obtenido. Si no se puede determinar la cantidad exacta con un esfuerzo razonable, el tribunal puede estimar el alcance según su libre convicción.

El decomiso se examina y se ordena de oficio, en cuanto se cumplen los requisitos. Se diferencia de la confiscación, que se refiere a los instrumentos del delito, y de la incautación, que se dirige a los objetos prohibidos.

Suspensión del decomiso

El § 20a StGB protege a terceros no implicados y regula cuándo no se ordena un decomiso.

El decomiso se suspende si:

Estas excepciones evitan dificultades injustas y garantizan que solo se priven las ventajas obtenidas ilegalmente. En la práctica, esto significa que: si el autor repara el daño o el activo se ha adquirido legalmente entretanto, no se ordena ningún decomiso.

Decomiso ampliado

El decomiso ampliado según el § 20b StGB faculta al tribunal a confiscar los activos que no estén directamente relacionados con el delito juzgado, pero cuyo origen legítimo el afectado no justifica de manera creíble.

Afecta, en particular, a los casos de delincuencia organizada o terrorista (§§ 278a–278d StGB), así como a determinados delitos graves como el blanqueo de capitales, la trata de personas, la corrupción o el tráfico de drogas.

El tribunal puede ordenar el decomiso ampliado si los activos:

La convicción judicial puede basarse, en particular, en una contradicción llamativa entre la situación patrimonial y los ingresos declarados del afectado.

Rechtsanwalt Sebastian Riedlmair Sebastian Riedlmair
Harlander & Partner Rechtsanwälte
„Der erweiterte Verfall greift, wenn Vermögen offensichtlich nicht aus legalen Quellen stammt. Er schützt die Rechtsordnung vor ungerechtfertigter Bereicherung“

El decomiso ampliado también se aplica si no se dicta una sentencia penal contra el afectado, por ejemplo, porque está prófugo o ha fallecido. De este modo, se evita que los bienes criminales se conserven únicamente por obstáculos procesales.

Suspensión del decomiso ampliado

El § 20c StGB limita el decomiso ampliado en favor de personas no implicadas.

El tribunal no ordena el decomiso ampliado si existen derechos de terceros sobre los activos afectados que no están implicados en el delito o en una organización criminal.
Además, se aplican por analogía los mecanismos de protección del § 20a StGB.

De este modo, se garantiza que el Estado solo confisque los bienes ilícitos, sin interferir en los derechos de propiedad legítimos de terceros no implicados.

Proporcionalidad

Tanto el decomiso simple como el ampliado están sujetos al principio de proporcionalidad.
El tribunal no puede ordenar la intervención si esta es desproporcionada en relación con la importancia del delito o la culpabilidad del autor.
De este modo, se pretende garantizar que la medida siga estando objetivamente justificada y no conduzca ni a intervenciones excesivas ni a cargas dobles.

Consecuencias en la práctica

Con la firmeza de la sentencia, los activos declarados objeto de decomiso pasan a ser propiedad del Estado. Estos pueden ser enajenados, inutilizados o destruidos.
En la práctica, el decomiso suele conllevar la pérdida de importantes activos, especialmente en los delitos económicos o de corrupción.

El decomiso ampliado permite, además, confiscar los incrementos patrimoniales poco claros o sospechosos si no se puede justificar de manera creíble su origen legal.
Ambos instrumentos afectan sensiblemente a los autores desde el punto de vista económico y sirven al mismo tiempo de prevención: quien no puede obtener ninguna ventaja financiera de su delito, tiene menos incentivos para repetirlo.

Seleccione ahora la fecha deseada:Primera consulta gratuita

Sus ventajas con el apoyo de un abogado

Un procedimiento penal supone una carga considerable para los afectados. Ya al principio se avecinan consecuencias graves: desde medidas coercitivas como el registro del domicilio o la detención, pasando por la inscripción en el registro de antecedentes penales, hasta las penas de prisión o multa. Los errores cometidos en la primera fase, como las declaraciones imprudentes o la falta de aseguramiento de las pruebas, a menudo ya no pueden corregirse posteriormente. También los riesgos económicos, como las reclamaciones por daños y perjuicios o los costes del procedimiento, pueden ser muy importantes.

Una defensa penal especializada garantiza que sus derechos se respeten desde el principio. Le da seguridad en el trato con la policía y la fiscalía, le protege de la autoincriminación y crea la base para una estrategia de defensa clara.

Nuestro bufete:

Rechtsanwalt Peter Harlander Peter Harlander
Harlander & Partner Rechtsanwälte
„Machen Sie keine inhaltlichen Aussagen ohne vorherige Rücksprache mit Ihrer Verteidigung. Sie haben jederzeit das Recht zu schweigen und eine Anwältin oder einen Anwalt beizuziehen. Dieses Recht gilt bereits bei der ersten polizeilichen Kontaktaufnahme. Erst nach Akteneinsicht lässt sich klären, ob und welche Einlassung sinnvoll ist.“
Seleccione ahora la fecha deseada:Primera consulta gratuita

Preguntas frecuentes – FAQ

Seleccione ahora la fecha deseada:Primera consulta gratuita